[R/B/J] Correspondance et IDA
Posté : mer. 11 juin 2014 23:49
Bonjour bonsoir,
Concernant la liste des correspondance (voir ici), il semblerait que la colonne "IDA" soit un copié collé d'une version anglaise. Effectivement, on n'y trouve pas certains caractère comme â, î… que j'ai pu trouver en utilisant un éditeur hexadécimal.
Cela ne change à priori rien pour le old man trick, puiqu'on ne peut pas mettre de caractères spéciaux dans le pseudo. En revanche ça doit changer quelque chose pour les codes A.R. qui servent à changer le pseudo ou le nom d'un pokémon. Et bien sûr ça change beaucoup de choses pour l'édition de texte si on fait du rom hacking.
J'ai commencé une table pour l'alphabet des versions françaises que je vais essayer de compléter. Je vais aussi tester si on peut, via code A.R., s’appeler àèéï, par ex :p .
Concernant la liste des correspondance (voir ici), il semblerait que la colonne "IDA" soit un copié collé d'une version anglaise. Effectivement, on n'y trouve pas certains caractère comme â, î… que j'ai pu trouver en utilisant un éditeur hexadécimal.
Cela ne change à priori rien pour le old man trick, puiqu'on ne peut pas mettre de caractères spéciaux dans le pseudo. En revanche ça doit changer quelque chose pour les codes A.R. qui servent à changer le pseudo ou le nom d'un pokémon. Et bien sûr ça change beaucoup de choses pour l'édition de texte si on fait du rom hacking.
J'ai commencé une table pour l'alphabet des versions françaises que je vais essayer de compléter. Je vais aussi tester si on peut, via code A.R., s’appeler àèéï, par ex :p .